Daily readings

Friday, April 3, 2026

Good Friday. Holy Week. Read the day's readings in one place for prayer, preparation, or quiet reflection.

CelebrationGood Friday

TypeTriduum

SeasonHoly Week

Year2026 archive

The Roman Catholic readings for this date are shown below on-site. Use plain reading mode if you want clearer modern wording, or switch back to the original Douay-Rheims wording at any time.

Reading mode

Plain mode helps modern readers follow the text more easily.

The on-site reading text is drawn from public-domain Douay-Rheims sources. Plain mode is a built-in reading aid that modernizes older wording for easier understanding while keeping the same Roman Catholic reading references for the day.

What are the Mass readings for Friday April 3, 2026?

The Catholic Mass readings for Friday April 3, 2026 are gathered on this page in their proper order: first reading Isaiah 52:13—53:12, psalm Psalm 31:2, 6, 12-13, 15-16, 17, 25, second reading Hebrews 4:14-16; 5:7-9,and Gospel John 18:1—19:42.

What is the Gospel for Friday April 3, 2026?

The Gospel for Friday April 3, 2026 is John 18:1—19:42. It appears below with the rest of the day's Catholic readings.

What is the Psalm for Friday April 3, 2026?

The psalm for Friday April 3, 2026 is Psalm 31:2, 6, 12-13, 15-16, 17, 25. It is included below in the same reading order used at Mass, between the first reading and the Gospel.

Are these the USCCB daily readings for Friday April 3, 2026?

The same day's Catholic readings are gathered here on-site, with the official readings link available below in the source note.

1

First Reading

Isaiah 52:13—53:12

How to approach it

Read this as the first big movement of the day. Notice what God is doing, who is speaking, and what part of the story or teaching should stay with you.

52:13Look my servant shall understand, he shall be exalted, and extolled, and shall be exceeding high.

14As many have been astonished at you, so shall his visage be inglorious among men, and his form among the people.

15He shall sprinkle many nations, kings shall shut their mouth at him: for they to whom it was not told of him, have seen: and those who heard not, have saw.

53:1Who has believed our report? and to whom is the arm of the Lord revealed?

2And he shall grow up as a tender plant before him, and as a root out of a thirsty ground: there is no beauty in him, nor comeliness: and we have seen him, and there was no sightliness, that we should be desirous of him:

3Despised, and the most abject of men, a man of sorrows, and acquainted with infirmity: and his look was as it were hidden and despised, whereupon we esteemed him not.

4Surely he has borne our infirmities and carried our sorrows: and we have thought him as it were a leper, and as one struck by God and troubled.

5But he was wounded for our sins, he was bruised for our sins: the chastisement of our peace was upon him, and by his bruises we are healed.

6All we like sheep have gone astray, every one has turned aside into his own way: and the Lord has laid on him the sin of us all.

7He was offered because it was his own will, and he opened not his mouth: he shall be led as a sheep to the slaughter, and shall be dumb as a lamb before his shearer, and he shall not open his mouth.

8He was taken away from distress, and from judgment: who shall declare his generation? because he is cut oh out of the land of the living: for the evil of my people have I struck him.

9And he shall give the ungodly for his burial, and the rich for his death: because he has done no sin, neither was there deceit in his mouth.

10And the Lord was pleased to bruise him in infirmity: if he shall lay down his life for sin, he shall see a long-lived offspring, and the will of the Lord shall be prosperous in his hand.

11Because his soul has laboured, he shall see and be satisfied: by his knowledge shall this my righteous servant justify many, and he shall bear their sins.

12Therefore will I distribute to him very many, and he shall divide the spoils of the strong, because he has rescued his soul to death, and was reputed with the evil: and he has borne the sins of many, and has prayed for the transgressors.

2

Psalm

Psalm 31:2, 6, 12-13, 15-16, 17, 25

How to pray it

The psalm is meant to be prayed, not rushed. If the wording feels older, focus on the main movement of the prayer: trust, praise, sorrow, gratitude, or hope.

31:2In you, O Lord, have I hoped, Iet me never be put to shame: deliver me in your righteousness.

6Into your hands I commend my spirit: you have redeemed me, O Lord, the God of truth.

12I am become a shame among all my enemies, and very much to my neighbours; and a fear to my acquaintance. Those who saw me without fled from me.

13I am forgotten as one dead from the heart. I am become as a container that is destroyed.

15But I have put my trust in you, O Lord: I said: You are my God.

16My lots are in your hands. Deliver me out of the hands of my enemies; and from them that persecute me.

17Make your face to shine upon your servant; save me in your mercy.

25Do you manfully, and let your heart be strengthened, all you that hope in the Lord.

3

Second Reading

Hebrews 4:14-16; 5:7-9

How to read it

This reading often teaches Christians how to live with steadiness, charity, and faith. Look for one clear encouragement or warning you can carry into the day.

4:14Having therefore a great high priest that has passed into the heavens, Jesus the Son of God: let us hold fast our confession.

15For we have not a high priest, who can not have compassion on our infirmities: but one tempted in all things like as we are, without sin.

16Let us go therefore with confidence to the throne of grace: that we may obtain mercy, and find grace in seasonable aid.

5:7Who in the days of his flesh, with a strong cry and tears, offering up prayers and supplications to him that was able to save him from death, was heard for his reverence.

8And whereas indeed he was the Son of God, he learned obedience by the things which he suffered:

9And being consummated, he became, to all that obey him, the cause of eternal salvation.

4

Gospel

John 18:1—19:42

What to watch for

The Gospel is the center of the reading set. Pay close attention to what Jesus says, what Jesus does, and what response he is asking for.

18:1When Jesus had said these things, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where there was a garden, into which he entered with his disciples.

2And Judas also, who betrayed him, knew the place; because Jesus had often resorted there together with his disciples.

3Judas therefore having received a band of soldiers and servants from the chief priests and the Pharisees, comes there with lanterns and torches and weapons.

4Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said to them: Whom seek you?

5They answered him: Jesus of Nazareth. Jesus says to them: I am he. And Judas also, who betrayed him, stood with them.

6As soon therefore as he had said to them: I am he; they went backward, and fell to the ground.

7Again therefore he asked them: Whom seek you? And they said, Jesus of Nazareth.

8Jesus answered, I have told you that I am he. If therefore you seek me, let these go their way.

9That the word might be fulfilled which he said: Of them whom you have given me, I have not lost any one.

10Then Simon Peter, having a sword, drew it, and struck the servant of the high priest, and cut off his right ear. And the name of the servant was Malchus.

11Jesus therefore said to Peter: Put up your sword into the scabbard. The chalice which my Father has given me, shall I not drink it?

12Then the band and the tribune, and the servants of the Jews, took Jesus, and bound him:

13And they led him away to Annas first, for he was father in law to Caiphas, who was the high priest of that year.

14Now Caiphas was he who had given the guidance to the Jews: That it was expedient that one man should die for the people.

15And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. And that disciple was known to the high priest, and went in with Jesus into the court of the high priest.

16But Peter stood at the door without. The other disciple therefore, who was known to the high priest, went out, and spoke to the portress, and brought in Peter.

17The maid therefore that was portress, says to Peter: Art not you also one of this man's disciples? He says: I am not.

18Now the servants and ministers stood at a fire of coals, because it was cold, and warmed themselves. And with them was Peter also, standing, and warming himself.

19The high priest therefore asked Jesus of his disciples, and of his teaching.

20Jesus answered him: I have said openly to the world: I have always taught in the synagogue, and in the temple, whither all the Jews resort; and in secret I have said nothing.

21Why asketh you me? ask them who have heard what I have said to them: look they know what things I have said.

22And when he had said these things, one of the servants standing by, gave Jesus a blow, saying: Answerest you the high priest so?

23Jesus answered him: If I have said evil, give teaching of the evil; but if well, why strikest you me?

24And Annas sent him bound to Caiphas the high priest.

25And Simon Peter was standing, and warming himself. They said therefore to him: Art not you also one of his disciples? He denied it, and said: I am not.

26One of the servants of the high priest (a kinsman to him whose ear Peter cut off) says to him: Did I not see you in the garden with him?

27Again therefore Peter denied; and immediately the cock crew.

28Then they led Jesus from Caiphas to the governor's hall. And it was morning; and they went not into the hall, that they might not be defiled, but that they might eat the pasch.

29Pilate therefore went out to them, and said: What accusation bring you against this man?

30They answered, and said to him: If he were not a malefactor, we would not have rescued him up to you.

31Pilate therefore said to them: Take him you, and judge him according to your law. The Jews therefore said to him: It is not lawful for us to put any man to death;

32That the word of Jesus might be fulfilled, which he said, signifying what death he should die.

33Pilate therefore went into the hall again, and called Jesus, and said to him: Art you the king of the Jews?

34Jesus answered: Sayest you this thing of yourself, or have others told it you of me?

35Pilate answered: Am I a Jew? Your own nation, and the chief priests, have rescued you up to me: what have you done?

36Jesus answered: My kingdom is not of this world. If my kingdom were of this world, my servants would certainly strive that I should not be rescued to the Jews: but now my kingdom is not from from here.

37Pilate therefore said to him: Art you a king then? Jesus answered: You sayest that I am a king. For this was I born, and for this came I into the world; that I should give teaching to the truth. Every one that is of the truth, hears my voice.

38Pilate says to him: What is truth? And when he said this, he went out again to the Jews, and says to them: I find no cause in him.

39But you have a custom that I should release one to you at the pasch: will you, therefore, that I release to you the king of the Jews?

40Then cried they all again, saying: Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber.

19:1Then therefore, Pilate took Jesus, and scourged him.

2And the soldiers platting a crown of thorns, put it upon his head; and they put on him a purple clothing.

3And they came to him, and said: Hail, king of the Jews; and they gave him blows.

4Pilate therefore went forth again, and says to them: Look, I bring him forth to you, that you may know that I find no cause in him.

5(Jesus therefore came forth, bearing the crown of thorns and the purple clothing.) And he says to them: Look the Man.

6When the chief priests, therefore, and the servants, had seen him, they cried out, saying: Crucify him, crucify him. Pilate says to them: Take him you, and crucify him: for I find no cause in him.

7The Jews answered him: We have a law; and according to the law he ought to die, because he made himself the Son of God.

8When Pilate therefore had heard this saying, he feared the more.

9And he entered into the hall again, and he said to Jesus: Whence art you? But Jesus gave him no answer.

10Pilate therefore says to him: Speakest you not to me? know you not that I have power to crucify you, and I have power to release you?

11Jesus answered: You should not have any power against me, unless it were given you from above. Therefore, the one who has rescued me to you, has the greater sin.

12And from now on Pilate sought to release him. But the Jews cried out, saying: If you release this man, you are not Caesar's friend. For whoever makes himself a king, speaketh against Caesar.

13Now when Pilate had heard these words, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat, in the place that is called Lithostrotos, and in Hebrew Gabbatha.

14And it was the parasceve of the pasch, about the sixth hour, and he says to the Jews: Look your king.

15But they cried out: Away with him; away with him; crucify him. Pilate says to them: Shall I crucify your king? The chief priests answered: We have no king but Caesar.

16Then therefore he rescued him to them to be crucified. And they took Jesus, and led him forth.

17And bearing his own cross, he went forth to that place which is called Calvary, but in Hebrew Golgotha.

18Where they crucified him, and with him two others, one on each side, and Jesus in the midst.

19And Pilate wrote a title also, and he put it upon the cross. And the writing was: JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.

20This title therefore many of the Jews did read: because the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, in Greek, and in Latin.

21Then the chief priests of the Jews said to Pilate: Write not, The King of the Jews; but that he said, I am the King of the Jews.

22Pilate answered: What I have written, I have written.

23The soldiers therefore, when they had crucified him, took his garments, (and they made four parts, to every soldier a part,) and also his coat. Now the coat was without seam, woven from the top throughout.

24They said then one to another: Let us not cut it, but let us cast lots for it, whose it shall be; that the scripture might be fulfilled, saying: They have parted my garments among them, and upon my vesture they have cast lot. And the soldiers indeed did these things.

25Now there stood by the cross of Jesus, his mother, and his mother's sister, Mary of Cleophas, and Mary Magdalen.

26When Jesus therefore had seen his mother and the disciple standing whom he loved, he says to his mother: Woman, look your son.

27After that, he says to the disciple: Look your mother. And from that hour, the disciple took her to his own.

28Afterwards, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, said: I thirst.

29Now there was a container set there full of vinegar. And they, putting a sponge full of vinegar and hyssop, put it to his mouth.

30Jesus therefore, when he had taken the vinegar, said: It is consummated. And bowing his head, he gave up the ghost.

31Then the Jews, (because it was the parasceve,) that the bodies might not remain on the cross on the sabbath day, (for that was a great sabbath day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.

32The soldiers therefore came; and they broke the legs of the first, and of the other that was crucified with him.

33But after they were come to Jesus, when they saw that he was already dead, they did not break his legs.

34But one of the soldiers with a spear opened his side, and immediately there came out blood and water.

35And he that saw it, has given teaching, and his teaching is true. And he knows that he says true; that you also may believe.

36For these things were done, that the scripture might be fulfilled: You shall not break a bone of him.

37And again another scripture says: They shall look on him whom they pierced.

38And after these things, Joseph of Arimathea (because he was a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews) besought Pilate that he might take away the body of Jesus. And Pilate gave leave. He came therefore, and took the body of Jesus.

39And Nicodemus also came, (he who at the first came to Jesus by night,) bringing a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.

40They took therefore the body of Jesus, and bound it in linen cloths, with the spices, as the manner of the Jews is to bury.

41Now there was in the place where he was crucified, a garden; and in the garden a new tomb, in which no man yet had been laid.

42There, therefore, because of the parasceve of the Jews, they laid Jesus, because the tomb was nigh at hand.

How the readings move through Mass today

The Liturgy of the Word normally moves from the first reading to the psalm, then to the second reading when one is appointed, then to the Gospel, and then into the homily. On weekday Masses, the second reading is often omitted, so the Church moves from the psalm directly to the Gospel.

1

First Reading

Isaiah 52:13—53:12

The first reading is usually taken from the Old Testament. It prepares the heart to hear how God has been acting through his covenant and promises.

2

Psalm

Psalm 31:2, 6, 12-13, 15-16, 17, 25

The psalm is the Church’s prayerful response to the first reading. It helps the congregation answer God’s word with trust, praise, repentance, or hope.

3

Second Reading

Hebrews 4:14-16; 5:7-9

The second reading is usually taken from the New Testament letters or Revelation. It helps connect the day’s proclamation to Christian life in the Church.

4

Gospel

John 18:1—19:42

The Gospel is the high point of the Liturgy of the Word. Catholics stand because Christ himself speaks to his people in a special way through the Gospel proclamation.

5

Homily

After the Gospel

The homily follows the Gospel. It should gather the day’s readings together, explain the mystery being celebrated, and help people carry the word of God into ordinary life.

What the homily usually draws together

A Catholic homily usually gathers the first reading, the psalm, and the Gospel into one spiritual movement. It may explain how the Old Testament prepares for Christ, how the apostles witness to the risen Lord, how the psalm teaches the Church to pray, and how the Gospel calls for faith and conversion now.

If you are preparing before Mass, try to carry one sentence, one image, or one invitation from the readings with you. That usually makes the homily easier to follow because you already know what part of God's word has stayed with you.

What about the Prayers of the Faithful for Friday April 3, 2026?

The Prayers of the Faithful are usually written locally by a parish, diocese, or celebrant, so there is not always one universal text for this exact day. The scriptural readings above are the stable part the whole Church receives, and they usually shape the petitions that follow at Mass.

Source note

The day's references and liturgical celebration data come from the Catholic Readings API, while the on-site scripture text is rendered from public-domain Douay-Rheims sources so the day's readings can be read directly on the page.